Die Bundeshymne und die Kunst – und die Rechtschreibung
In einem alten Artikel hab ich ein paar Anmerkungen zur „Verholperung“ der Bundeshymne durch sprachlich ungeschicktes Gendern gemacht.
Es gibt noch etwas seltsames.
In der 2011 verpflichtend gewordenen Neufassung gibts die Zeile
Einig laß in Jubelchören
früher war das
Einig laß in Brüderchören
Die Neufassung holpert an dieser Stelle nicht, der Sprachrhythmus ist gleich geblieben.
Allerdings war 2011 schon die neue Rechtschreibung in Kraft, und da müsste es statt „laß” jetzt „lass” heißen (zumindest glaube ich das – ich hab die neue Rechtschreibung – weil zu alt – ja nicht in der Schule gelernt).
Und das ist auch (meinen Kenntnissen der neuen Rechtschreibung nach) die einzige Stelle, wo man aus Rechtschreibgründen was ändern müsste!
Warum hat man diese Änderung nicht gleich mit durchgeführt?
An der Unantastbarkeit eines literarischen Werks kann es ja nicht gelegen haben!